The Subtitle Effect: How Subtitle-Facilitated Perceptual Learning Can Make Subtitles (Seem) Less Nec...

Gespeichert in:

Bibliographische Detailangaben
Beteiligte: Simonian, John R, Trussler, Leslie C
In: Communication research reports, 34, 2017, 4
Medientyp: Artikel, E-Artikel

Nicht angemeldet

weitere Informationen
ISSN: 0882-4096
veröffentlicht in: Communication research reports
Sprache: Englisch
Kollektion: OLC SSG Medien- / Kommunikationswissenschaft
OLC SSG Informations-, Buch- und Bibliothekswesen
Inhaltsangabe

In television and film production, speakers whose accents are judged difficult to understand are often subtitled, but viewers may question such judgments if they later perceive the subtitles as unnecessary. Such doubts can be ill founded, however. We report two experiments showing that the presence of bimodal subtitles (subtitles in the same language as the audio) on a given video clip can make subtitles seem less necessary for that clip and can improve comprehension of a second, unsubtitled clip of the same speaker. This, we argue, is because bimodal subtitles provide alternate access to the lexical information in the audio, thus facilitating perceptual learning of the subtitled speaker's accent. This perceptual learning, through which listeners adjust their sound-phoneme mappings to accommodate the unfamiliar phoneme realizations underlying the speaker's accent, can quickly make subtitles less necessary, potentially creating the illusion that they were never necessary-a phenomenon we call the "subtitle effect."